-
1 ускорять поставку
-
2 ускорять поставку
vf.trade. eine Lieferung beschleunigen -
3 ускорять поставку
vecon. acelerar el suministro -
4 ускорять поставку
vecon. affrettare una consegna -
5 eine Lieferung beschleunigen
ускорять поставкуDeutsch-Russische Handels-und Wirtschafts-Wörterbuch > eine Lieferung beschleunigen
-
6 to accelerate delivery
English-russian dctionary of contemporary Economics > to accelerate delivery
-
7 to expedite delivery
English-russian dctionary of contemporary Economics > to expedite delivery
-
8 to speed up delivery
English-russian dctionary of contemporary Economics > to speed up delivery
-
9 accelerate delivery
Экономика: ускорять поставку -
10 expedite delivery
1) Экономика: ускорять поставку2) Макаров: ускорить доставку -
11 speed up delivery
Экономика: ускорять поставку -
12 eine Lieferung beschleunigen
гл.внеш.торг. ускорять поставкуУниверсальный немецко-русский словарь > eine Lieferung beschleunigen
-
13 suministro
m1) поставка2) снабжение3) предоставление (см. тж. suministros)•- suministro de bienes
- suministro de energía
- suministro de energía eléctrica
- suministro de financiamiento
- suministro incondicional
- suministro de información
- suministro en los marcos de reexportación
- suministro de mercaderías
- suministro normal
- suministro parcial
- suministro retardado -
14 acelerar el suministro
гл.экон. ускорять поставкуИспанско-русский универсальный словарь > acelerar el suministro
-
15 affrettare una consegna
гл.экон. ускорять поставкуИтальяно-русский универсальный словарь > affrettare una consegna
См. также в других словарях:
Биржевой рынок — (Stock market) Биржевой рынок это рынок определенных финансовых инструментов имеющий регламентированные правила для осуществления биржевых сделок Биржевой рынок, виды биржевых рынков описание и общие понятия Содержание >>>>>>>>>> … Энциклопедия инвестора
изменение — внести изменения • действие внести некоторые изменения • действие внести необходимые изменения • действие внести соответствующие изменения • действие внести существенные изменения • действие вносить изменения • действие вносить соответствующие… … Глагольной сочетаемости непредметных имён
Государственный капитализм — комплекс государственных мероприятий, направленных на ускорение экономического развития страны. Сущность Г. к. определяется классовой природой государства, конкретной исторической обстановкой и спецификой экономики тех или иных стран. Г.… … Большая советская энциклопедия
КОНТЕЙНЕРНЫЕ ПЕРЕВОЗКИ — (CONTAINER CARRIAGE) перевозка грузов в контейнерах разл. видами транспорта. При К.п. ускоряется оборот трансп. средств, улучшается сохранность грузов, уменьшаются издержки трансп. К.п. позволяют ускорять погрузочно разгрузочные работы и передачу … Глоссарий терминов по грузоперевозкам, логистике, таможенному оформлению
Государственная облигация — (Government bond) Определение понятия государственная облигация, облигационные рынки Информация об определении понятия государственная облигация, облигационные рынки Содержание Содержание 1. Государственная облигация Определение понятия… … Энциклопедия инвестора
Экономика США — (U.S. Economy) Экономика США это крупнейшая экономика в мире, локомотив мировой экономики, определяющая ее направление и состояние Определение экономики США, ее история, структура, элементы, периоды роста и краха, экономические кризисы в Америке … Энциклопедия инвестора
много — активизировать работу • изменение, много активизировать усилия • изменение, много бежит время • действие, субъект, продолжение, много боль пронзила • действие, субъект, много будоражить воображение • действие, каузация, много бушуют страсти •… … Глагольной сочетаемости непредметных имён